Professor Ronnie Hsia's research includes the history of the Protestant Reformation, Catholic Renewal, anti-Semitism, and the encounter between Europe and Asia. His current book project, tentatively titled Jesuit Silk:The Cultural Practices of Catholic Conversion in early modern Europe and China, is a study of the history of cultural encounter between Counter-Reformation Europe and the Ming and Qing empires. Professor Hsia teaches courses in early modern Europe and is interested in developing world history and comparative history courses for the early modern period. He is especially interested in the history of religion and the history of empires. After working on the history of Central Europe for more than twenty years, during which time he published extensively on the Reformation, Counter-Reformation, and the history of anti-semitism, his research has extended to a global perspective. Thus, the history of explorations, the rise of western Europe, the comparative history of early modern empires, and the history of Christian missions (particularly in China) constitute Professor Hsia's current teaching and research agenda. With a background in Chinese history and culture, born and educated in Hong Kong, Professor Hsia studied primarily in the UK and the USA, and has extensive research experiences in Germany, the Netherlands, Belgium, France, Portugal, Austria, and Italy.
Jesuit Silk:The Cultural Practices of Catholic Conversion in early modern Europe and China (in preparation)
A Jesuit in the Forbidden City: Matteo Ricci 1552-1610. Oxford: Oxford University Press, 2010. Chinese translation: Shanghai: Guji chubanshe, 2012. Italian translation: forthcoming from il Mulino, Bologna.
Noble Patronage and Jesuit Missions: Maria Theresia von Fugger-Wellenburg (1690-1762) and Jesuit
Missionaries in China and Vietnam. Rome: Institutum Historicum Societatis Iesu, 2006 (= Monumenta Historica Societatis Iesu, nova series vol. 2). Partial German translation forthcoming from Fugger-Archiv, Dillingen.
The World of Catholic Renewal, 1540-1770. Cambridge: Cambridge University Press, 1998. German translation: Gegenreformation: Die Welt der katholischen Erneuerung , 1540-1770, Frankfurt: Fischer Taschenbuch Verlag, 1998. Italian translation: La Controriforma. Il mondo del rinnovamento cattolico (1540-1770). Bologna: Mulino, 2001. Italian 1st edition reprint: Milan: il Giornale, 2006 (Biblioteca Storica, vol. 19). Italian translation of 2005 revised second edition from il Mulino, Bologna, 2009. Spanish translation: El mundo de la renovación católica, 1540-1770, Madrid: Akal, 2010. Chinese translation forthcoming from Yuanliao, Taipei.
The cultural and missionary work inaugurated by Matteo Ricci, SJ (1552-1610) in Ming China (1368-1644) offered the hope of a brand of intercultural dialogue founded on the belief of the universality of the human experience and possibility of mutual understanding between cultures. In this spirit, the “Matteo Ricci Speaker Series," extending from 2014-2018, invites leading international scholars to speak on the subject of Chinese-Christian intercultural dialogue. Our Speaker Series celebrates both the bicentenaries of the restoration of the Society of Jesus (1814) and the Foundation of Saint Louis University (1818).